鹿島美術研究 年報第13号別冊(1996)
20/747

(12) 『京都美術協会雑誌』明治30年2月17-18頁。(16) II.a Esposizione Internazionale d'Arte delta cittil di Venezia, Collezione inviata dalla Societil degli Artisti Giapponesi''Nippon Bigiutsu Kyokuai" Catalogo, Venezia 1897.このイタリア語目録はASACでは書籍リストに載って(11) kakemoniと言う言葉は,1894年にヴィットーリオ・ピーカが著した『極東の美術(L'arte dell'Estremo Oriente)』において既に用いられている。ピーカはルイ・(18) Cesare Speraz, "Il mondo dell'Arte all'Esposizione di Venezia" in Per l'arte, n.38, 19 sett. 1897《Bastaguardare le cornici di questi gaku: una striscia nera di lucida lacca che chiude una sottocornice o passepartout in stoffa di seta operata, in morbide tinte delle piu delicate sfumature, sempre sapientemente intonate ai colori dell'acquerello, quasi sempre tenui anch' essi e composti di poche tinte》.日本美術協会における額の使用については,大(10) (注8)参照。(11) (注8)参照。(13) この農商務省による方向転換には,日野氏が前掲論文(注5)でシカゴ万国博覧(14) 前掲の市長の書簡に「出品者の氏名出品の題名若くは形容,又売品なれば代価を(20) Relazione delta Giuria pel conferimento dei premi ai migliori studi critici sulla て掲載されていたことが確認できた。会について述べるように,当時,外国での万国博覧会への日本の参加についてカのあった九鬼隆ーが絡んでいる可能性があると思われる。も示せる目録を添付せられ度候」と言う文言が見える。(15) 『日本美術協会報告』明治30年5月111号18-26頁。いたにも関わらず,司書もその所在を知らず困惑していた。私が「1897年出版物」の箱を調査しているとき,偶然発見することができた。ゴンスがkakemono(単)とkakemonos(複)とフランス語で用いているのを受け,イタリア語文法に則ってkakemono(単)kakemoni(複)と複数形を捏造した。それがここでも受け継がれているのである。熊敏之「明治期日本画と皇室および宮内省」『明治美術再見II』東京1995, 8頁を参照。(19) 当時はカ・ヴェンドラミン・カレルジにあった。現在はカ・ペーザロにある。-9-

元のページ  ../index.html#20

このブックを見る