鹿島美術研究 年報第22号別冊(2005)
101/535

GAUGUIN, Paul, Lettrees de Gauguin: A Daniel de Monfreid, Paris: Georges Falaize, 1950(éd. rev., 1erEx. cat., Gauguin et le Chirist jaune, op.cit., p. 15.Ex.cat., Gauguin, op.cit., pp. 123−125.GAUGUIN, Paul, “Diverses choses”, Oviri, écrits d’un sauvage, éd. par GUE´RIN, Daniel, Paris:GAUGUIN, Paul, Lettres à sa femme et à ses amis, recueillies par MALINGUE, Maurice, Paris: BernardJIRAT-WASUTYNSKI, V., NEWTON Jr., H. Travers, Technique and Meaning in the Paintings of PaulGauguin, New York: Cambridge University Press, 2000, pp. 192−193. 例えば装飾が純粋美術の下位概念としての工芸の特性を表すときにあてがわれるような語感を避けるために、ゴーギャン自身は自作を評するときに装飾という語は避けて、「抽象(abstract)」や「プリミティフ」という語を好んで用い、モニュメンタルな特性が明らかな作品においてのみ、装飾という語を用いたと指摘し、ゴーギャンが陶芸作品などを制作した場合においても、職人的な技巧ではなく、芸術家的な創造性が重視されているとしている。―92―Galimmard, 1974, pp. 157−190.Grasset, 1992(1ered. 1946), XC, p. 170.éd. 1918), LXXVII, p181. 岡谷公二訳『タヒチからの手紙』昭森社、1962年、279−280頁。

元のページ  ../index.html#101

このブックを見る