■Rautmann, a.a.O., 1976, S. 80−81, 88−89. ■Willibald Sauerländer, “Die Jahreszeiten: Ein Beitrag zur allegorischen Landschaft beim späten Poussin,”Münchner Jahrbuch der bildenden Kunst, dritte Folge, VII, 1956, S. 169−184; ウォルター・フリードレンダー(若桑みどり訳)『プッサン』世界の巨匠シリーズ、美術出版社、1970年、193−197頁。アカデミーの臨時教授職にあった画家は1826年5月から3ヶ月間の休暇を取っているが、その―100―Märker, a.a.O., S. 113−117.1820年12月29日付兄アドルフ宛の画家の書簡。Caspar David Friedrich: Die Briefe, Hrsg. undEbd., S. 215.Vgl. Hans Joachim Kluge, Caspar David Friedrich: Entwürfe für Grabmäler und Denkmäler, Berlin:1814年3月12日付E. M. アルント宛の画家の書簡。Zschoche, a.a.O., S. 24. 訳文はゲルトルート・フィーゲ(松下ゆう子訳)『カスパー・ダーヴィト・フリードリヒ』パルコ出版、1994年、65頁参照。Rautmann, a.a.O., S.73.Jens Christian Jensen, Caspar David Friedrich: Leben und Werk, 5. Aufl., Köln: DuMont Buchverlag,Ernst Moritz Arndt, Über Sitte, Mode und Kleidertracht, Frankfurt am Main: Bernhard Körner. 1814, S.をくり返し模写している。理由の1つは湯治による病気の治療にあった。Ebd., S. 195.1980, S. 140−142.54−55.kommentiert von Herrmann Zschoche,2. Aufl., Hamburg: ConferencePoint Verlag, 2006, S. 149−150.Deutscher Verein für Kunstwissenschaft, 1993.
元のページ ../index.html#108