注⑴ Risco, M., España sagrada, Tomo XXXIV, Madrid: Pedro Marín, 1784, p. 165; Beer, R., Díaz Jiménez, J.E., Noticias bibliográficas y catálogo de los códices de la Santa Iglesia Catedral de Léon, León: Mariano Garzo, 1888; Villada, Z.G., Catálogo de los códices y documentos de la catedral de León, Madrid: Imprenta clásica española, 1919, pp. 36-37; De Eguren, J.M., Memoria descriptiva de los códices notables consevados en los archivos eclesiásticos de España, Madrid: M. Rivadeneyra, 1859, p. 46.⑸ González, A.S., “La Biblia Visigótica de la Catedral de León(Códice 6): primeros apuntes para un estudio arqueológico”, Estudios Humanísticos. Historia, Nº 10, León: Univ. de León, 2011, pp. 179-196.Ibid., pp. 181, 185.⑻ Sancte Marie et Sancti Martini in monasterio vocabulo Albares (f.275).⑼ スペイン暦なので958から38を引く。現状では銘文は摩耗して判読できない。⑽ Maurus abbati librum /Vimara presbiter fecit. (f.2).⑾ 空白のアーチがf.149、f.155およびf.155vの前に置かれ、装飾は13ページ(ff.149v-154v)である。⑿ 「受胎告知」「聖母子」、「盲人の治癒」、「サマリアの女」であり、以下の銘文が読める。”Maria cum Gabriel”, “Maria cum Ihesu”, “Ubi Ihesus inluminat cecum”, “Ubi Ihesus loqvitur cum mulier samaritana”, “puteum”. Williams, J., “The Bible in Spain”, Imaging Early Medieval Bible, University Park: The Pennsylvania State Univ. Prs., 1999, pp. 182-185; Somoza, op.cit., pp. 502, 506-507.観表の章句番号とともに『960年聖書』に継承されたと新たに解釈することができた。今回の報告では対観表に焦点を当て、両写本の共通点を見いだした。10世紀の写本挿絵の変革期には黙示録写本の増加とともに福音書記者像の象徴的な役割が拡大してゆく。『920年聖書』の福音書記者像は、『960年聖書』のみならず、その後の写本挿絵においても先駆的な作例であったといえよう。論美術出版、2017年。― 185 ―― 185 ―⑵ Beger, S., Histoire de la Vulgate pendant les premiers siècles du Moyen Âge, Paris: Hachette, 1893, p. 18他。⑶ 美術史ではGómez Moreno, M., Catálogo monumental de España. Provincia de León (1906-1908), Madrid: Ministerio de Instrucción Pública y Bellas Artes, 1925, p. 153に始まり、数多い。最近年の研究でも以下に紹介されている。Fernández, M.V., “De Armentario a Magio, algunas cuestiones sobre la miniatura leonesa del siglo X”, García Lobo V., Cavero, G., (eds.), San Miguel de Escalada: (913-2013), León: Univ. de León, 2014, pp. 155-195.⑷ Somoza, G.F., “La Biblia de León del año 920 en el contexto de la miniatura hispánica”, La catedral de León en la Edad Media, León: Univ. de León, pp. 499-507.⑹ ⑺ 現状ではイザヤ、マラキ、ヨブ、トビト、エズラ、ネヘミヤ、エステル、ユディト、マカバイの順である。聖書内容以外にレオンの司教サン・フロリアンの聖人伝(ff.101-101v)や系図(f.216v)が含まれる。⒀ 『960年聖書』の基本研究、全挿絵のモノグラフは拙著『レオンの「960年聖書」研究』、中央公⒁ E.マールに遡る研究史は以下に詳しい。Crozet, R., “Les premières représentations anthropo-zoomorphiques des évangélistes (VIe–IXe siècles)”, Études merovingiennes. Actes des journees de Poitiers, 1952, Paris: Picard, pp. 53-66他。東地中海やコプトなどの起源説がとられた。近年の研究
元のページ ../index.html#197