311.鶴亀図312.陳容写双龍図313.春景山水図Landscape314.白梅雉子図315.富士旭波図316.雲龍図111.4×70.7㎝11.8657, William Sturgis Bigelow Collection117.6×56.8㎝11.8656, William Sturgis Bigelow Collection132.5×70.9㎝11.8655, William Sturgis Bigelow Collection104.2×39.9㎝江戸時代後期 19世紀初期掛幅一幅 絹本著色[落款]「在正写」[印章]「致」「道」(朱文方連印)「在正」(白文方印)[賛]芝山持豊「のほる日の影に千とせのかけのなほくまなかりけり田鶴のはら鳥/前権中納言持豊讃」[その他]蓋表「旭千羽鶴之図 芝山権中納言持豊□御讃歌 京師三海在正筆」[所見]在正は在中の長男だが早くに亡くなり、作品が少なく、このような大作は珍しい。原在正Hara Zaisei江戸時代後期 19世紀初期掛幅一幅 絹本著色[落款]「在正写」[印章]「致」「道」(白文方連印)「在正」(白文方印)[賛]芝山持豊「ゆたかなるすがたをみてもしるのかな鶴と亀との千とせ萬代/前権中納言持豊讃」[その他]蓋表「鶴亀之図 芝山持豊□御歌賛 三海在正筆」[所見]大変おめでたい画題ではあるが、良く描いていると思う。原在明(1781〜1844)Hara Zaimei江戸時代後期 19世紀初期掛幅一幅 絹本墨画[落款]「倣陳容図/内匠大允在明」[印章]「平在明印」(白文方印)「子徳」(白文方印)[その他]蓋表「雲龍図」[所見]陳容の図に倣って描いたと記す。全体的に灰色がかった墨調。在明としては力作の部類か。梅戸在親(1795〜1883)Umedo Zaishin幕末〜明治時代 19世紀中期掛幅一幅 絹本著色360[落款]「在親」[印章]「藤原美延」(白文方印)「在親」(白文方印)「画是無声詩」(遊印、白文長方印)[その他]外題「春瀑布 在親」蓋表「監物 春瀑布 原在親筆」[所見]着色美麗にして、原派らしい画趣みるべし。細密な描写も優れる。高倉在孝(生没年不詳)Takakura Zaikō江戸時代末期 19世紀中期掛幅一幅 絹本著色[落款]「在孝」[印章]「高在孝印」(白文方印)高倉在靖(生没年不詳)Takakura Zaisei幕末〜明治時代 19世紀中期掛幅三幅 紙本著色[落款]⑴⑶「在靖」⑵「高倉在靖筆」[印章]各幅とも「在靖之印」(白文方印)「石素」(朱文方印)[所見]正月のめでたい掛物。絵としては特に見るべきものなし。望月玉川(1794〜1852)Mochizuki Gyokusen Shigeteru 江戸時代末期 19世紀中期掛幅一幅 絹本墨画金泥望月派Mochizuki SchoolCranes and Long-Haired TurtlesDragons, after Chen RongPheasant on Plum TreeDragon and Clouds11.8136, William Sturgis Bigelow Collection106.9×44.4㎝11.8654, William Sturgis Bigelow Collection[所見]あまりにも生硬な作品にして、余情全くなし。⑴113.8×34.9㎝⑵114.0×34.7㎝⑶113.8×34.7㎝⑴41.517⑵41.519⑶41.518, Gift of Mrs. Francis Gardner Curtis127.7×55.9㎝[落款]「玉川望輝写」Mount Fuji and Waves Under the Rising Sun
元のページ ../index.html#368